zondag 12 juni 2011

van afgunst naar heer Halewijn en Walewein.

Op mijn tour door Wikipedia met als startpunt  "afgunst" bij heer Halewijn  en Walewein uitgekomen. De ene heer schijnt niets vandoen te hebben met de andere, zoals ik abusievelijk dacht.
Walewijn genoemd door Laura van der Wijden ivm haar onderzoek naar het begrip afgunst in de Middeleeuwen, blijkt een ridder van de tafelronde te zijn, die voorkomt in de Middelnederlandse Arthur roman
"Walewein en het schaakbord"     

Halewijn daarentegen is een ballade uit de dertiende eeuw en gaat over een stoutmoedige prinses.( Heerlijk om zo'n ouderwets, plechtig woord te kunnen neerschrijven .)  Ja, ik leer werkelijk heel wat, zit me echt te amuseren ;) ;). Nog even luisteren naar het gedicht en mijn dag is weer goed.

Het Lied van heer Halewyn
gesproken tekst
Het Lied van Heer Halewyn
geschreven tekst (Wikipedia)
Het lied van heer Halewijn
nogmaals het lied, maar nu met uitgebreide bespreking

Geen opmerkingen:

Een reactie posten